20060813

overpass and blue sky

The overpass and blue sky

Tags : , ,
translate from Korean into English

5 comments :

  1. 하늘색의 보고싶운 바다.
    Makes any sense? I certainly miss the Korean skies...Would also love to see the Cheonggyecheon again.

    ReplyDelete
  2. Your Korean skill is very good. and your comment of Korean's right use is '하늘색의 보고싶은 바다'. good well.

    ReplyDelete
  3. I miss korea!! Miss the winter!! The Snow!! And the Kim Chi!!

    ReplyDelete
  4. nice new template! or has it been awhile? great pictures you have here.

    ReplyDelete
  5. 정말 고맙습니다.
    Btw, I like your past subway-related photos and certainly those on the rain too.

    ReplyDelete